pour les enfants
sont la politique et le cadre de base de l'UNICEF pour l'action humanitaire
Pratique humanitaire
pour les enfants
sont la politique et le cadre de base de l'UNICEF pour l'action humanitaire
SANTÉ
Résultat stratégique
Les enfants, les adolescents et les femmes ont accès à des services de santé vitaux, à fort impact et de qualité
Engagement
Repères
L'UNICEF contribue activement aux mécanismes de coordination interinstitutions et intersectorielle
1 : Direction et coordination
Un leadership et une coordination efficaces sont établis et fonctionnels
Au moins 90 % des femmes enceintes et des adolescentes reçoivent des soins prénatals programmés[37] (CPN) conformément à la couverture de 4+ visites de CPN
Au moins 90 % des femmes enceintes et des adolescentes reçoivent une assistance qualifiée à l'accouchement, y compris des soins néonatals essentiels, avec la qualité souhaitée[38],[39]
Au moins 80 % des mères et des nouveau-nés reçoivent des soins postnatals de routine précoces dans les deux jours suivant la naissance
Au moins 80 % des nouveau-nés petits et malades ont accès au niveau 2 d'hospitalisation[40] soins spéciaux pour nouveau-nés dans les deux heures suivant le trajet
2 : Santé maternelle et néonatale
Les femmes, les adolescentes et les nouveau-nés ont accès en toute sécurité et équitablement à des services de santé maternelle et néonatale de qualité, vitaux et à fort impact [35] , [36]
Au moins 80 % des enfants et des femmes ciblés reçoivent des vaccinations de routine, y compris dans les zones difficiles d'accès[41]
Au moins 95 % de la population ciblée sont atteints lors des campagnes de vaccination menées pour réduire le risque de flambées épidémiques[42]
3 : Vaccination
Les enfants et les femmes reçoivent des vaccins de routine et supplémentaires
Enfants et adolescents avoir un accès sûr et ininterrompu aux services de santé par le biais d'établissements de santé fonctionnels, d'activités scolaires et communautaires et au niveau des ménages
Les enfants et les adolescents bénéficient d'une prévention, d'un diagnostic et d'un traitement de qualité, adaptés à leur âge et à leur sexe, pour les causes courantes de maladie et de décès
Les enfants, les adolescents et les aidants ont accès à un soutien psychosocial
4 : Santé de l'enfant et de l'adolescent
Les enfants et les adolescents ont accès en toute sécurité et équitablement à des services de santé infantile de qualité, vitaux et à fort impact
Au moins 70 % des établissements soutenus par l'UNICEF disposent d'une cohorte adéquate de personnel dûment formé pour fournir des services de santé de base[43]
Au moins 70 % des établissements soutenus par l'UNICEF appliquent des normes de qualité des soins (QoC)[44] ou d'audit clinique pour les soins de santé et de nutrition reproductive, maternelle, néonatale, infantile et adolescente (RMNCAHN)[45]
Au moins 70 % des établissements soutenus par l'UNICEF et/ou des agents de première ligne soumettent des données en temps réel pour le système d'information sur la gestion de la santé (HMIS), la cartographie des services de soins de santé et de nutrition reproductive, maternelle, néonatale, infantile et adolescente (RMNCAHN) et pour répondre aux Lignes directrices du Règlement sanitaire international (RSI)[46]
Tous les points de stockage infranationaux ne signalent aucune rupture de stock des principaux produits de santé[47]
5 : Renforcement des systèmes et services de santé
Les soins de santé primaires continuent d'être fournis par les établissements de santé et les mécanismes de prestation de services communautaires
Les enfants, leurs soignants et les communautés connaissent les services de santé disponibles et savent comment et où y accéder
Les enfants, leurs soignants et les communautés sont impliqués dans des interventions participatives de changement de comportement
Les adolescents ont accès à des informations sur la santé, y compris la santé sexuelle, reproductive et mentale
6 : Engagement communautaire pour le comportement et le changement social
Les populations à risque et affectées ont accès en temps opportun à des informations et à des interventions culturellement appropriées, sensibles au genre et à l'âge, afin d'améliorer les pratiques de soins de santé préventifs et curatifs
Voir 2.2.7 Engagement communautaire pour le comportement et le changement social
Liens rapides
TABLE DES MATIÈRES
Programmation multisectorielle et intégrée
Lier l'humanitaire et le développement
Stabilité environnementale et changement climatique
Engagement communautaire pour le comportement et le changement social
Égalité des genres et autonomisation des filles et des femmes
Développement de la petite enfance (DPE)
Considérations clés
Plaidoyer
Plaider auprès des autorités nationales et locales (et dans les contextes de conflit avec toutes les parties au conflit), donateurs, partenaires et soignants pour le droit de chaque enfant et femme à la santé [48] , en utilisant les engagements mondiaux et nationaux visant à assurer une vie saine et à promouvoir le bien-être. être pour tous à tout âge, y compris l' ODD 3 sur la santé [49] , la CDE et l' engagement d'Astana .
Plaider en faveur d'investissements plus importants et opportuns pour garantir un accès rapide à des soins vitaux et à des services de santé maternelle, néonatale, infantile et adolescente de qualité.
Plaider pour la protection des agents de santé, des usagers des soins de santé, des établissements de santé, des fournitures et des ambulances, en référence à DIH et résolutions pertinentes du Conseil de sécurité, y compris Résolution 2286.[50]
Dans les contextes touchés par un conflit, établir un dialogue avec toutes les parties au conflit sur l'accès aux services de santé et conformément au DIH.
Coordination et partenariats
Clarifier le plus tôt possible les responsabilités de l'UNICEF, des autorités nationales et locales et des partenaires dans les plans d'intervention.
Veiller à ce que les droits et les besoins des nouveau-nés, des enfants, des adolescents et des femmes soient correctement pris en compte dans les évaluations, les stratégies et les programmes interinstitutions et du secteur de la santé.
Identifier et combler les lacunes ou les goulots d'étranglement dans les mécanismes de coordination en collaboration avec les gouvernements, l'Organisation mondiale de la santé (OMS) et d'autres partenaires.
Assurer la coordination avec les acteurs de santé mentale et psycho-sociaux services de soutien conformément aux directives de l'IASC sur la santé mentale et psychosociale Soutien.
Programmation et normes de qualité
Favoriser une réponse multisectorielle intégrée : collaborer étroitement avec d'autres secteurs (en particulier la nutrition, WASH, l'éducation, la protection et l'engagement communautaire pour le changement de comportement et social) pour une réponse intégrée aux déplacements, aux épidémies, aux catastrophes naturelles et à d'autres situations nécessitant plusieurs approches sectorielles et intégrées.
Se concentrer sur les plus démunis et les plus difficiles à atteindre : les nouveau-nés, les enfants, les adolescents et les femmes, en particulier dans les zones rurales reculées, les bidonvilles urbains et les communautés les plus pauvres et difficiles à atteindre qui sont souvent disproportionnellement touchées par des crises humanitaires.
Dans le cas d'un événement faisant de nombreuses victimes, lorsque les gouvernements ou les partenaires demandent l'aide de l'UNICEF, s'assurer que les populations touchées, en particulier les nouveau-nés, les enfants, les adolescents et les femmes, ont accès aux premiers secours, aux soins d'urgence et aux soins de traumatologie et que les autorités sanitaires sont soutenues pour lancer et mettre en œuvre une réponse globale, y compris psychosociale Support. Dans les zones à risque de tels événements, l'UNICEF et ses partenaires, en particulier l'agence chef de file du cluster/secteur de la santé, doivent assurer la préparation à la réponse.
Les établissements de santé doivent être sûrs et adaptés aux enfants conformément aux principes de développement de la petite enfance, conformément au Cadre sur les soins attentifs, en termes de conception, d'informations fournies et d'accès.
Les droits et les besoins des enfants handicapés et de leurs aidants doivent être pris en compte lors des évaluations des besoins, des exercices d'aperçu des besoins humanitaires, des efforts de réponse et de rétablissement.
Travailler avec les acteurs de la VBG et les mécanismes de coordination pour réduire les risques de VBG et assurer la prise en charge des survivants de la VBG. Équiper et former le personnel de santé avec des informations à jour sur les services de réponse à la VBG disponibles et les procédures d'orientation pour soutenir les survivants de la VBG. S'il n'y a pas d'acteurs VBG disponibles, former le personnel de santé sur le Guide de poche VBG.
Engager systématiquement les communautés affectées et les autorités locales dans la préparation et l'action préventive au niveau communautaire, ainsi que dans la conception, la planification et le suivi des programmes de santé.
En utilisant des mécanismes de retour d'information et de signalement sûrs et confidentiels basés sur les méthodes de communication préférées des populations affectées, utilisez systématiquement leurs points de vue pour examiner, informer et corriger les interventions de santé.
Veiller à ce que les enfants, les adolescents, les soignants et les communautés participent aux décisions qui affectent leur vie et aient accès à des mécanismes de plainte sûrs et confidentiels.
Lier l'humanitaire et le développement
Prévenir l'effondrement du système et des services de santé est de la plus haute importance peu de temps après le choc initial pour garantir la capacité de respecter tous les autres engagements du programme et de réduire les efforts et les ressources nécessaires au relèvement rapide. L'UNICEF devrait fournir des contributions essentielles au rétablissement des services de routine, par exemple la chaîne du froid pour la reprise des services du programme élargi de vaccination.
Accompagner la décentralisation et le renforcement des soins de santé primaires dans les zones les plus exposées aux catastrophes naturelles et aux conflits.
Assurer la première ligne les agents de santé sont mobilisés et soutenus par leurs communautés locales, les autorités et les OSC, y compris les organisations/groupes locaux de femmes et d'enfants, et des mécanismes sont en place pour une expansion rapide des services communautaires intégrés en cas de besoin.
Identifier et renforcer la capacité des structures communautaires existantes à répondre aux chocs et contribuer à la reconstruction des systèmes dès que le contexte permet des interventions de relèvement pour réduire les besoins, les vulnérabilités et les risques des populations affectées.
Renforcer la résilience des communautés et des infrastructures sanitaires pour résister aux risques tels que les inondations, les ouragans ou les tremblements de terre, tels que déterminés par l'évaluation des risques.
Notes de bas de page
[35] 16 interventions vitales à fort impact : Darmstadt GL, Bhutta ZA, Cousens S, Adam T, Walker N, de Bernis L, Lancet Neonatal Survival Steering Team : NSS, Interventions factuelles et rentables : combien de nouveau-nés peuvent nous sauvons? Lancette. 2005, 365 (9463) : 977-988. 10.1016/S0140-6736(05)71088-6.
[36] Préconception : (1) Supplémentation en acide folique ; Prénatale (2) Vaccination antitétanique, (3) Dépistage et traitement de la syphilis, (4) Pré-éclampsie et éclampsie : prévention (supplémentation en calcium), (5) Traitement présomptif intermittent du paludisme, (6) Détection et traitement de la bactériurie asymptomatique ; Intrapartum (7) Antibiotiques pour la rupture prématurée des membranes, (8) Corticostéroïdes pour le travail prématuré, (9) Détection et prise en charge du siège (césarienne), (10) Surveillance du travail (y compris partogramme) pour le diagnostic précoce des complications, (11 ) Pratiques de livraison propres ; Postnatal : (12) Réanimation du nouveau-né, (13) Allaitement, (14) Prévention et prise en charge de l'hypothermie, (15) Soins maternels kangourou (nourrissons de faible poids à la naissance dans les établissements de santé) et (16) Prise en charge communautaire des cas de pneumonie.
[37] Les soins prénatals (CPN) sont dispensés par des professionnels de la santé qualifiés aux femmes enceintes et aux adolescentes afin d'assurer la meilleure
conditions de santé de la mère et du bébé pendant la grossesse. Les composantes de la CPN comprennent l'identification des risques ; prévention et gestion
de maladies liées à la grossesse ou concomitantes ; l'éducation sanitaire et la promotion de la santé.
Pour plus de détails, voir les recommandations de l'OMS sur les soins prénatals pour une expérience de grossesse positive.
[38] Définitions opérationnelles des caractéristiques de la qualité des soins pour la santé maternelle et néonatale : (1) Sûr—fournir des soins de santé qui minimisent les risques et les préjudices pour les utilisateurs des services, notamment en évitant les blessures évitables et en réduisant les erreurs médicales, (2) Efficacité—fournir des soins services basés sur des connaissances scientifiques et des lignes directrices fondées sur des données probantes, (3) Opportun – réduire les délais de fourniture/réception des soins de santé, (4) Efficace – fournir des soins de santé d'une manière qui maximise l'utilisation des ressources et évite le gaspillage, (5) Equitable – fournir des soins de santé dont la qualité ne varie pas en raison de caractéristiques personnelles telles que le sexe, la race, l'origine ethnique, la situation géographique ou le statut socio-économique, et (6) centrés sur la personne - fournissant des soins qui tiennent compte des préférences et des aspirations des utilisateurs de services individuels et de la cultures de leurs communautés.
[39] Pour plus de détails sur les normes de qualité des soins, les déclarations de résultats et les mesures, reportez-vous aux Normes de l'OMS pour l'amélioration de la qualité des soins maternels et néonatals dans les établissements de santé, 2016.
[40] Principales pratiques de soins hospitaliers (24 heures sur 24, 7 jours sur 7) pour les nouveau-nés petits et malades, y compris (mais pas exclusivement) : apport de chaleur ; aide à l'alimentation et à la respiration; traitement de la jaunisse; prévention et traitement des infections. Les soins spéciaux du nouveau-né n'incluent pas la fourniture d'une thérapie par pression positive intermittente. Les soins spéciaux pour nouveau-nés ne peuvent être dispensés que dans un établissement de santé
Voir OMS et UNICEF, Survivre et prospérer : Transformer les soins pour chaque nouveau-né petit et malade, 2019. p.60 et 130.
[41] Les calendriers de vaccination de routine sont déterminés par les normes nationales. Les niveaux de couverture doivent être examinés au niveau infranational (3e niveau administratif) pour garantir une couverture équitable. Reportez-vous aux objectifs du Plan d'action mondial pour les vaccins 2011-2020 et du Plan d'action mondial pour les vaccins 2021-2030 qui sera bientôt publié.
[42] Tel que défini dans la Plan d'action mondial pour les vaccins 2011-2020 et le Plan d'action mondial pour les vaccins 2021-2030 qui sera bientôt publié et basé sur le cadre décisionnel pour la vaccination dans les situations d'urgence humanitaire aiguë.
[43] Ce référentiel est spécifique aux formations sanitaires ; cependant, une référence équivalente sera utilisée pour la prestation de services communautaires par le biais d'un cadre communautaire d'agents de santé, pour les pays/contextes ayant des systèmes de santé communautaires en place.
[44] La qualité des soins (QoC) est définie comme « la mesure dans laquelle les services de soins de santé fournis aux individus et aux populations de patients améliorent les résultats de santé souhaités. Pour y parvenir, les soins de santé doivent être sûrs, efficaces, opportuns, efficients, équitables et centrés sur la personne. Voir QUI, Qu'est-ce que le Quality of Care Network ?
[45] Voir UNICEF, Approche de renforcement des systèmes de santé de l'UNICEF, 2016.
[46] Voir OMS, À propos du RSI.
[47] Les Nations Unies Commission au Produits vitaux pour les femmes et Enfants vise à accroître l'accès à sauver des vies médicaments et santé approvisionnements pour les personnes les plus vulnérables du monde en défendant les efforts visant à réduire les obstacles qui bloquent l'accès aux services essentiels produits de santé. Ces 13 produits sont l'ocytocine, le misoprostol, le sulfate de magnésium, les antibiotiques injectables, les corticostéroïdes prénataux, la chlorhexidine, les dispositifs de réanimation, l'amoxicilline, les sels de réhydratation orale, le zinc, les préservatifs féminins, les implants contraceptifs et les contraceptifs d'urgence.
[48] La Constitution de l'OMS (1946) : « … le meilleur état de santé susceptible d'être atteint en tant que droit fondamental de tout être humain.
[49] Voir UNICEF et les ODD .
[50] « Condamne fermement les actes de violence, les attaques et les menaces contre les blessés et les malades, le personnel médical et le personnel humanitaire exclusivement affectés à des fonctions médicales, leurs moyens de transport et leurs équipements, ainsi que les hôpitaux et autres installations médicales… » (op. para. 1) et « Exige que toutes les parties aux conflits armés respectent pleinement leurs obligations en vertu du droit international d'assurer le respect et la protection de tout le personnel médical et du personnel humanitaire exclusivement engagé dans des fonctions médicales… ». (op para 2).